or
English[edit]
Pronunciation[edit]
- (stressed)
- (unstressed)
Etymology 1[edit]
From Middle English or; partially contracted from other, auther, from Old English āþor, āwþer, āhwæþer ("some, any, either"; > either); and partially from Middle English oththe, from Old English oþþe, from Proto-Germanic *efþau (“or”).
Conjunction[edit]
or
- Connects at least two alternative words, phrases, clauses, sentences, etc. each of which could make a passage true. In English, this is the "inclusive or." The "exclusive or" is formed by "either […] or".
- In Ohio, anyone under the age of 18 who wants a tattoo or body piercing needs the consent of a parent or guardian.
- He might get cancer, or be hit by a bus, or God knows what.
- (logic) An operator denoting the disjunction of two propositions or truth values. There are two forms, the inclusive or and the exclusive or.
- Counts the elements before and after as two possibilities.
- Otherwise (a consequence of the condition that the previous is false).
- 1898, Winston Churchill, chapter 4, in The Celebrity:
- No matter how early I came down, I would find him on the veranda, smoking cigarettes, or otherwise his man would be there with a message to say that his master would shortly join me if I would kindly wait.
- It's raining! Come inside or you'll catch a cold!
- Connects two equivalent names.
Synonyms[edit]
Translations[edit]
|
|
See also[edit]
Etymology 2[edit]
From Etymology 1 (sense 2 above)
Noun[edit]
or (plural ors)
- (logic, electronics) Alternative form of OR
See also[edit]
Etymology 3[edit]
Borrowed from Old French or (“yellow”), from Latin aurum (“gold”). Doublet of aurum.
Noun[edit]
or (countable and uncountable, plural ors)
- (heraldry) The gold or yellow tincture on a coat of arms.
- 1909, Arthur Charles Fox-Davies, A Complete Guide to Heraldry
- The metals are gold and silver, these being termed "or" and "argent".
- 1889, Charles Norton Elvin, A Dictionary of Heraldry:
- In engraving, "Or" is expressed by dots.
- 1909, Arthur Charles Fox-Davies, A Complete Guide to Heraldry
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
- Au (chemical symbol for gold)
Translations[edit]
Adjective[edit]
or (not comparable)
Synonyms[edit]
Translations[edit]
Etymology 4[edit]
Late Old English ār, from Old Norse ár. Compare ere.
Adverb[edit]
or
- (obsolete) Early (on).
- (obsolete) Earlier, previously.
Preposition[edit]
or
- (now archaic or dialect) Before; ere.
- 1834, Samuel Taylor Coleridge, "The Rime of the Ancient Mariner"
- I looked to heaven, and tried to pray;
- But or ever a prayer had gusht,
- A wicked whisper came, and made
- My heart as dry as dust.
- 1834, Samuel Taylor Coleridge, "The Rime of the Ancient Mariner"
Anagrams[edit]
Aromanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin ōrō. Compare Daco-Romanian ura, urez.
Verb[edit]
or (past participle uratã)
- I pray.
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Basque[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
1103; variant of hor, from Proto-Basque *hor. Mostly replaced by zakur.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
or anim
Synonyms[edit]
Catalan[edit]
Chemical element | |
---|---|
Au | |
Previous: platí (Pt) | |
Next: mercuri (Hg) |
Etymology[edit]
From a variant of Old Occitan aur, from Latin aurum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (“glow”), from *h₂ews- (“to dawn, become light, become red”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
or m (plural ors)
Derived terms[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle French or, from Old French or, from Latin aurum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (“glow”), from *h₂ews- (“to dawn, become light, become red”).
Noun[edit]
or m (plural ors)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Haitian Creole: lò
See also[edit]
Etymology 2[edit]
From Vulgar Latin hā horā, alteration of hāc horā.
Adverb[edit]
or
Conjunction[edit]
or
Further reading[edit]
- “or” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowing from French or, Italian ora and Spanish ahora.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
or
Usage notes[edit]
Or expresses not only a sequence of two propositions, but induces a new argument, a further premise, explanation, motive. When the premise (motive) follows the conclusion, nam is used instead.
Interlingue[edit]
Conjunction[edit]
or
Italian[edit]
Adverb[edit]
or
- Apocopic form of ora (now), used almost exclusively in the archaic forms or ora (just now) and or sono (ago), the latter with an indication of the time elapsed until the present
- Tre anni or sono comprammo questa casa – It is (now) three years since we bought this house / Three years ago we bought this house
- Ho trovato quasi più giovani e certo più belle le signore ch'io conobbi or sono dodici anni a Bologna – I found the ladies I knew twelve years ago in Bologna almost(?) younger and certainly more beautiful
- — Ugo Foscolo
Derived terms[edit]
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Determiner[edit]
or
- Alternative form of youre
References[edit]
- “your (pron.)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 20 May 2018.
Etymology 2[edit]
Determiner[edit]
or
- (chiefly early and West Midland dialectal) Alternative form of here (“their”)
References[edit]
- “her(e (pron.)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 12 June 2018.
Middle French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old French or.
Noun[edit]
or m (uncountable)
Descendants[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
or f or m (definite singular ora or oren, indefinite plural orer, definite plural orene)
Synonyms[edit]
References[edit]
- “or” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse ǫlr, órir. Akin to English alder.
Noun[edit]
or f (definite singular ora, indefinite plural orer, definite plural orene)
or m (definite singular oren, indefinite plural orar, definite plural orane)
Etymology 2[edit]
Preposition[edit]
or
- out of
- from
- 1956, Olav H. Hauge, "Gjer ein annan mann ei beine":
- Han kom or fjellet, skulde heim, […] .
- He came from the mountain, was heading home […] .
- Han kom or fjellet, skulde heim, […] .
- 1956, Olav H. Hauge, "Gjer ein annan mann ei beine":
References[edit]
- “or” in The Nynorsk Dictionary.
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *ōzô, *ōsaz, from Proto-Indo-European *h₃éh₁os (“mouth”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ōr n
References[edit]
- ōr in Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) An Anglo-Saxon Dictionary
Old French[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
or m (oblique plural ors, nominative singular ors, nominative plural or)
- gold (metal)
- circa 1250, Marie de France, Guigemar
- En bacins d'or ewe aporterent
- They brought water in basins made of gold
- En bacins d'or ewe aporterent
- circa 1250, Marie de France, Guigemar
- gold (color)
- (by extension) blond(e) color
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
See ore.
Adverb[edit]
or
- Alternative form of ore
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
(ele/ei) or (modal auxiliary, third-person plural form of vrea, used with infinitives to form presumptive tenses)
- (they) might
Romansch[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
or m
Scots[edit]
Etymology[edit]
A variant of ere, obsolete in modern English.
Conjunction[edit]
or
- before or until (only in certain senses)
- It'll nae be lang or A gang ma holiday.- It'll not be long until/ before I go on holiday
Usage notes[edit]
Not archaic, but rare amongst young people.
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Old Irish amar (“song, singing”). See òran.
Noun[edit]
or m (genitive singular ora, plural ora or orthachan or orrachan or orthannan)
Synonyms[edit]
Verb[edit]
or (past dh’or, future oridh, verbal noun oradh, past participle orte)
Swedish[edit]
Noun[edit]
or n
- a mite
Declension[edit]
Declension of or | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | or | oret | or | oren |
Genitive | ors | orets | ors | orens |
Synonyms[edit]
Anagrams[edit]
Tocharian A[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *dóru, with unexplained loss of initial */d/. Compare Tocharian B or.
Noun[edit]
or n
Tocharian B[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *dóru, with unexplained loss of initial */d/. Compare Tocharian A or.
Noun[edit]
or n
Related terms[edit]
- ārwa (from plural)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English conjunctions
- English terms with usage examples
- en:Logic
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- en:Electronics
- English terms borrowed from Old French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English uncountable nouns
- en:Heraldic tinctures
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms derived from Old Norse
- English adverbs
- English terms with obsolete senses
- English prepositions
- English terms with archaic senses
- English dialectal terms
- English basic words
- English coordinating conjunctions
- English two-letter words
- en:Colors
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian verbs
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque terms with audio links
- Basque lemmas
- Basque nouns
- eu:Dogs
- ca:Chemical elements
- Catalan terms inherited from Old Occitan
- Catalan terms derived from Old Occitan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- ca:Heraldry
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- fr:Heraldic tinctures
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French adverbs
- French terms with obsolete senses
- French conjunctions
- French coordinating conjunctions
- fr:Chemical elements
- fr:Colors
- fr:Metals
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido conjunctions
- Interlingue lemmas
- Interlingue conjunctions
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian apocopic forms
- it:Time
- Middle English lemmas
- Middle English determiners
- West Midland Middle English
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French uncountable nouns
- frm:Colors
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- nb:Trees
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms with homophones
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk prepositions
- nn:Trees
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Indo-European
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French adverbs
- fro:Colors
- fro:Metals
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Puter Romansch
- Vallader Romansch
- rm:Chemical elements
- rm:Metals
- Scots lemmas
- Scots conjunctions
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- gd:Music
- gd:Religion
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Tocharian A terms inherited from Proto-Indo-European
- Tocharian A terms derived from Proto-Indo-European
- Tocharian A lemmas
- Tocharian A nouns
- Tocharian B terms inherited from Proto-Indo-European
- Tocharian B terms derived from Proto-Indo-European
- Tocharian B lemmas
- Tocharian B nouns